Từ điển Anh-Việt bằng thơ        
Bakugan fanclub season 4.0
Bakugan FC season 4 là nơi hội tụ của các fan bakugan .Đến đây bạn có thể giao đấu với nhau,mua bán bakugan,trao đổi về bakugan ..v.v.... để hiểu thêm phần nào về Bakugan-Những chiến binh mạnh mẽ nhất ! Nào,hãy để một phần trong tim bạn cho BAKUGAN !!

Bakugan fanclub season 4.0


 
IndexCalendarTrợ giúpĐăng kýĐăng Nhập
Rất vui được tiếp đón bạn tại BakuganFC. Nhưng diễn đàn bị lỗi ko post dc bài, mong các bạn ghé qua nhà mới của chúng mình với link : http://mybest.forumvi.com Chân thành cám ơn.
Thống kê các bài viết mới nhất
  • Hỗ trợ Online


camhung123

FabiaSheen
Top posters
Mizu_Lucifer
 
Alisa_Kito
 
Hikari Yamabuki
 
Tsuki_Kazami
 
Dream_Darkon
 
Namihara_Nollen
 
Mioko_Ishiyama
 
Ice_n_Dark
 
FaBiaSheen
 
lelouch
 

|

Từ điển Anh-Việt bằng thơ

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down
Thu Mar 24, 2011 7:35 pm
#1
Ryuu_Yamabuki
Bakugan Legendary

Cấp bậc thành viên

Danh vọng:
642/50000

Tài năng:18%

Liên lạc

Thông tin thành viên
Tổng số bài gửi : 642
BKGC BKGC : 741
Điểm đóng góp : 6
Age : 18
» Hiện giờ đang:

Bài gửiTiêu đề: Từ điển Anh-Việt bằng thơ


Long dài, short ngắn, tall cao
Here đây, there đó,which nào,where đâu
Sentence có nghĩa là câu
Lesson bài học, rainbow cầu vòng
Husband là đức ông chồng
Daddy cha bố, please don't xin đừng
Darling tiếng gọi em cưng
Merry vui thích, cái sừng là horn
Rách rồi xài đỡ chữ torn
To sing là hát, a song một bài
Nói sai sự thật to lie
Go đi, come đến, một vài là some
Đứng stand, look ngó,lie nằm
Five năm, four bốn, hold cầm, play chơi
One life là một cuộc đời
Happy sung sướng, laugh cười, cry kêu
Lover tạm dịch người yêu
Charming duyên dáng, lũy miều graceful
Mặt trăng là chữ the moon
World là thế giới, sớm soon, lake hồ
Dao knife, spoon muỗng, cuốc hoe
Đêm night,dark tối, khổng lồ giant
Fun vui, die chết, near gần
Sorry xin lỗi, dull đần, wise khôn
Burry có nghĩa là chôn
Our soul tạm dịch linh hồn chúng ta
Thousand là đúng...mười trăm
Ngày day, tuần week, year năm, hour giờ.

(to be continue)

Tài Sản của Ryuu_Yamabuki

Pet
Pet:

Chữ ký của thành viên


Được sửa bởi Ryuu_Yamabuki ngày Thu Mar 24, 2011 9:01 pm; sửa lần 1.

Thu Mar 24, 2011 7:38 pm
#2
Mình luôn dõi theo,không hiểu sao mình luôn dõi theo cậu.Không hiểu sao mỗi khi nhìn thấy cậu,mình lại càng có dũng khí hơn.Nếu mình cố gắng,mình cảm giác là sẽ làm được,và mình cũng bắt đầu cảm thấy giá trị của bản thân
alice_arisu
Bakugan Legendary

Cấp bậc thành viên

Danh vọng:
524/50000

Tài năng:19%

Liên lạc

Thông tin thành viên
Tổng số bài gửi : 524
BKGC BKGC : 681
Điểm đóng góp : 15
Age : 19
Stt : Mình luôn dõi theo,không hiểu sao mình luôn dõi theo cậu.Không hiểu sao mỗi khi nhìn thấy cậu,mình lại càng có dũng khí hơn.Nếu mình cố gắng,mình cảm giác là sẽ làm được,và mình cũng bắt đầu cảm thấy giá trị của bản thân
» Hiện giờ đang:

Bài gửiTiêu đề: Re: Từ điển Anh-Việt bằng thơ


Cái cách học tiếng Anh náy mới à nha!Thú vị thiệt Ăn mì Vỗ tay

Tài Sản của alice_arisu


Chữ ký của thành viên

Thu Mar 24, 2011 7:41 pm
#3
Ryuu_Yamabuki
Bakugan Legendary

Cấp bậc thành viên

Danh vọng:
642/50000

Tài năng:18%

Liên lạc

Thông tin thành viên
Tổng số bài gửi : 642
BKGC BKGC : 741
Điểm đóng góp : 6
Age : 18
» Hiện giờ đang:

Bài gửiTiêu đề: Re: Từ điển Anh-Việt bằng thơ


đây là do cả 2 cùng viết,mọi người nhận xét nha


Tài Sản của Ryuu_Yamabuki

Pet
Pet:

Chữ ký của thành viên

Today at 3:24 am
#4
Sponsored content

Cấp bậc thành viên

Danh vọng:
/50000

Tài năng:%

Liên lạc

Thông tin thành viên
» Hiện giờ đang:

Bài gửiTiêu đề: Re: Từ điển Anh-Việt bằng thơ



Tài Sản của Sponsored content


Chữ ký của thành viên



---QUICK REPLY---
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Chat -